Colloque sur l’enseignement du FLS en milieu autochtone

Un colloque sur l’enseignement du français langue seconde sera présenté pendant le 36e congrès de l’AQEFLS.

Chers collègues,

C’est avec un grand plaisir que je vous convie au colloque autochtone 2017 qui se tiendra lors du 36e congrès de l’AQEFLS. Ce colloque rassemblera des personnes partageant la même passion; celle d’apporter une pierre angulaire à l’éducation en milieux autochtones. Pour cette occasion, des collègues intervenant dans le domaine partageront avec nous leurs travaux, ressources, idées et passions. Ce sera l’opportunité de se rencontrer pour s’informer sur des pratiques innovantes, échanger des idées et explorer des approches didactiques qui portent des fruits dans le contexte de l’enseignement du français en milieux autochtones.

Vous remerciant d’avance pour votre participation et votre soutien, je vous souhaite un excellent colloque autochtone 2017 !

Gregory Kwadzo, Ph. D.
Comité autochtone de l’AQEFLS

Horaire des ateliers

JEUDI 20 AVRIL 2017

9h30 – 10h45

JA01 PR – P          
 

NATHALIE CHANTAL 
École Wahta’
Colloque autochtone – Programme de littératie « Lire en famille»
  Pour les pratiques exemplaires
Afin d’aider les enfants dans leur réussite scolaire au niveau de la lecture, un programme de littératie a été implanté dans les familles à la place des devoirs habituels. Des activités à la maison permettent de compléter les apprentissages vus en classe. Albums, documentaires, romans, jeux-questionnaires font partie du matériel offert aux enfants.

11h15 – 12h30

JA02 P – S          
 

ANDRÉ CHARLEBOIS 
Colloque autochtone – L’Approche neurolinguistique dans le cours d’immersion Mohawk.
  Pour les pratiques exemplaires            Pour la persévérance scolaire
Après un brève explication des fondements de l’Approche neurolinguistique sur l’apprentissage de la langue, l’animateur présentera une application pratique dans une école d’immersion Mohawk du « Ahkwesahsne Mohawk Board of Education ». L’animateur expliquera la démarche suivie: création de guides pédagogiques, de manuels, etc. Une communication d’intérêt pour le regain des langues autochtones!

13h45 – 15h00

JA03 A          
 

ISABELLE AMENGOUA 
ECOLE DES ADULTES KAHNAWAKE
Colloque autochtone – Présentation de cahier d’apprentissage de français langue seconde adapté aux étudiants autochtones.
  Pour les pratiques exemplaires            Pour la persévérance scolaire
Je proposerai des activités que j’utilise en salle de classe et aussi je présenterai le cahier d’apprentissage conçu pour mes étudiants de l’école des adultes de Kahnawake.

15h15 – 16h30

JA04 P – S          
 

ROSE-HÉLÈNE ARSENEAULT 
Consultante
ADÉLINA BACON 
Consultante
Colloque autochtone – Des scénarios d’apprentissage et d’évaluation pour des élèves innus du primaire et du secondaire.
  Pour les pratiques exemplaires
Au cours de cet atelier, les participants-es seront sensibilisés-es à du matériel d’enseignement de la langue innue ayant pour but de favoriser chez l’élève le développement de sa langue maternelle et de l’amener à l’utiliser comme une langue vivante, partie intégrante de sa culture. Le matériel prescrit et un matériel d’appoint feront l’objet de la présentation.

VENDREDI 21 AVRIL 2017

9h – 10h15

VA01 T          
 

PIERRE DEMERS 
Consultant
ALICE ALLAIN 
Université St Thomas
Colloque autochtone – Caractéristiques de l’enseignement du français aux élèves autochtones.
  Pour les pratiques exemplaires
Des caractéristiques de l’enseignement du français aux élèves autochtones seront expliquées selon les aspects théoriques (concepts de langue maternelle, seconde, étrangère et tierce), historiques (d’avant les premiers contacts à aujourd’hui),linguistiques (anticipation de certaines erreurs des élèves autochtones),culturels (divergences de culture)et pédagogiques (les pratiques les plus adéquates).

10h45 – 12h

VA02 T          
 

PIERRE DEMERS 
Consultant
Colloque autochtone – Enseigner les français L2 aux anglophones, aux allophones et aux autochtones : la même chose ou non?
  Pour les pratiques exemplaires
Colloque autochtone – Cet atelier permettra aux personnes qui travaillent auprès des clientèles anglophones, allophones et autochtones d’approfondir les ressemblances et les différences qu’il y a dans l’enseignement du français L2 à ces trois clientèles, sur les plans linguistiques, culturels et pédagogiques.

13h15-14h30

VA03 P – S – C – U – A          
 

MOBILE WAPIKONI 
Wapikoni mobile
Colloque autochtone – Le Français comme langue seconde pour les autochtones.
  Pour les appropriations des TIC            Pour la persévérance scolaire

Pour l’insertion professionnelle

La communication portera sur le français comme langue seconde. Il s’agira d’une présentation qui sera en partie en langue autochtone (avec un ou une participant(e) du Wapikoni) et qui soulèvera les défis d’avoir le français comme deuxième langue et les particularités pour les nations autochtones. Pour appuyer la présentation, il y aura une projection de courts métrages.